LOS WEMBLER’S DE IQUITOS – LAMENTO SELVATICO
LOS WEMBLER’S DE IQUITOS
Album : Vision del Ayahuasca
Date de sortie : 2019-09-06
Lyrics
Me quieren agitar
me incitan a gritar,
soy como una roca,
palabras no me tocan
adentro hay un volcan
que pronto va a estallar
yo quiero estar tranquilo
Es mi situacion
una desolacion
soy como un lamento,
lamento boliviano
Que un día empezó
y no va a terminar
y a nadie hace daño
Y yo estoy aquí
borracho y loco
y mi corazón idiota
siempre brillará
Y yo te amaré
te amaré por siempre
nena no te peines en la cama
que los viajantes
se van a atrasar
Y hoy estoy aquí
borracho y loco
y mi corazón idiota
siempre brillará
Y yo te amaré
te amaré por siempre
nena no te peines en la cama
que los viajantes
se van a atrasar
Y hoy estoy aquí
borracho y loco
y mi corazón idiota
siempre brillará.
Y yo te amaré
te amaré por siempre
nena no te peines en la cama
que los viajantes
se van a atrasar
Paroles (Traduction)
Ils veulent me secouer
ils m'incitent à crier,
je suis comme un roc,
les mots ne me touchent pas
à l'intérieur il y a un volcan
qui va bientôt exploser
je veux être tranquille
C'est ma situation
une désolation
je suis comme un lament,
lamentation bolivienne
Qui a commencé un jour
et ne va pas finir
et ne fait de mal à personne
Et je suis ici
ivre et fou
et mon cœur idiot
brillera toujours
Et je t'aimerai
je t'aimerai pour toujours
bébé ne te coiffe pas au lit
que les voyageurs
vont être en retard
Et aujourd'hui je suis ici
ivre et fou
et mon cœur idiot
brillera toujours
Et je t'aimerai
je t'aimerai pour toujours
bébé ne te coiffe pas au lit
que les voyageurs
vont être en retard
Et aujourd'hui je suis ici
ivre et fou
et mon cœur idiot
brillera toujours.
Et je t'aimerai
je t'aimerai pour toujours
bébé ne te coiffe pas au lit
que les voyageurs
vont être en retard
Thématique Musique psychédélique
Style Cumbia amazonienne
Keywords Amazonie, Cumbia
Entités normées Barbès Records, Los Wembler's de Iquitos

