MOBLACK/SALIF KEITA – YAMORE
MOBLACK/SALIF KEITA
Album : Yamore
Date de sortie : 2024-06-07
Lyrics
Je t’aime mi amoré menebêff fie
Ene le arabylyla to much
Namafiye, namafiye guni yerela ba namafiye Niere a ná nifon
Ye namo kofue nerum silê don kile le, ina kola ahaha
Rile enela munuku mo sô
Nienama kofiye, soro falê é mo sonho mana osi koté
Nanana nekona, dê I lêlê fon
Je t’aime mi amoré menebêff fie Nê comf fop ach ari
Ene le arabylyla to much Xurin né bi feu J t’aim
Un tem fé, si un tem fê
No também viver sem medo e confians
Num era mais bisonho
Olhar de nos criança ta a tornar brilhar de inocença
E na mente CE esvitayada
Temporal talvez ta mainar
Na brandura y calmaria
Nosso amor ta vins cansando
De ser luta e resitencia
Pa sobreviver nas tormenta
Na brandura y calmaria
Nosso amor ta vins cansando
De ser luta e resitencia
Pa sobreviver nas tormenta
Je t’aime mi amoré menebêff fie Boi nhat zefiu, ermãos
Ene le arabylyla to much Boi etud nhiafieu, la paz
Xeritava pá, beru kuyê mobiliko yoi nhÊ
Ahaha rilê ene La munuku mo sô
In deburu ieu kordaine
Sank é noite a namo a cantor
Ê enela mulnuku mo sol
Yo sakenem mo sol
Un tem fé, si un tem fê
No também viver sem medo e confians
Num era mais bisonho
Olhar de nos criança ta a tornar brilhar de inocença
E na mente CE esvitayada
Temporal talvez ta mainar
Paroles (Traduction)
Je t’aime mon amour bien-aimé
Dans le monde arabe, c'est trop
C'est fini, c'est fini, je ne veux plus de ça
Dans ma tête, je pense à toi, je ris
Je regarde le ciel
Je pense à toi, je rêve, je veux que tu sois là
Non, non, je ne veux pas être seul
Je t’aime mon amour bien-aimé
Ne me quitte pas, ne m'abandonne pas
Dans le monde arabe, c'est trop, je t'aime
Un temps de foi, un temps de foi
Nous aussi vivons sans peur ni méfiance
Ce n'était plus triste
Le regard des enfants commence à briller d'innocence
Et dans mon esprit, tout est clair
Peut-être que le temps va changer
Dans la douceur et la tranquillité
Notre amour commence à se fatiguer
De devoir lutter et résister
Pour survivre aux tempêtes
Dans la douceur et la tranquillité
Notre amour commence à se fatiguer
De devoir lutter et résister
Pour survivre aux tempêtes
Je t’aime mon amour bien-aimé
Mes frères, ma sœur
Dans le monde arabe, c'est trop, paix et amour
Chercher le chemin, trouver la paix et la joie
Je regarde le ciel
Dans la nuit, je chante
Je regarde le soleil
Tu es mon soleil
Un temps de foi, un temps de foi
Nous aussi vivons sans peur ni méfiance
Ce n'était plus triste
Le regard des enfants commence à briller d'innocence
Et dans mon esprit, tout est clair
Peut-être que le temps va changer
Thématique L'été en chanson
Style Afrobeat
Keywords MoBlack, Remix, Salif Keita
Entités normées MoBlack, Salif Keita

