CARLINHOS BROWN – CARLITO MARRON

CARLINHOS BROWN – CARLITO MARRON

CARLINHOS BROWN

Album : Carlinhos Brown Es Carlito Marron

Date de sortie : 2003-01-01

Lyrics

Era un garoto
Sin camino y sin destino
Tenía en la boca
Dos caninos clandestinos
Venía a la calle
Como un fanfarrón
Tenía un sueño en su corazón
Como carlito
Carlito marrón
Como carlito
Carlito marrón
Conoció una garota
De vida subversiva
Vivía en cochabamba
Andaba desaparecida
Fez uma guerrilha
En su corazón
Caiu em armadilhas
De mulheres monroe
Como merlita
Merlita monroe
Como merlita
Merlita monroe
Merlita monroe
Carlito marrón
Salieron d'aqui
Se fueron a bailar
El mundo a girar
Yparacaí
Se fueron a vivir
De felicidad
Todos los días del tiempo
Todo el tiempo del mundo
Todos los trinta segundos
Donos da felicidad
Vamos bailar
Esa balada sensual
Vamos bailar
Esa balada sensual
Como carlito
Seguro no hay dos

Paroles (Traduction)

C'était un garçon
Sans chemin et sans destin
Il avait dans la bouche
Deux canines clandestines
Il venait dans la rue
Comme un fanfaron
Il avait un rêve dans son cœur
Comme Carlito
Carlito marron
Comme Carlito
Carlito marron
Il a rencontré une fille
À la vie subversive
Elle vivait à Cochabamba
Elle était introuvable
Elle a fait une guérilla
Dans son cœur
Elle est tombée dans les pièges
Des femmes Monroe
Comme Merlita
Merlita Monroe
Comme Merlita
Merlita Monroe
Merlita Monroe
Carlito marron
Ils sont partis d'ici
Ils sont allés danser
Le monde tournait
Yparacaí
Ils sont partis vivre
De bonheur
Tous les jours du temps
Tout le temps du monde
Toutes les trente secondes
Maîtres du bonheur
Allons danser
Cette ballade sensuelle
Allons danser
Cette ballade sensuelle
Comme Carlito
Il n'y en a sûrement pas deux

Thématique Amour

Style Musique brésilienne

Keywords Amour, Brésil

Entités normées Arnaldo Antunes, Brésil, Carlinhos Brown, Gilberto Gil, Marisa Monte