Aller au contenu principal

Une nouvelle traduction pour le « 1984 » d’Orwell : ce que ça change

Jean-Noël Lafargue nous parle de la nouvelle traduction de « 1984 » de George Orwell, et plus largement de la postérité du livre.

C’est un livre majeur de notre siècle qui sert de référence continuellement, et encore plus depuis qu’Internet s’est transformé en vaste outil de surveillance. Big Brother ou la « novlangue » nous viennent de ce livre que souvent on n’a pas relu depuis le collège. 1984 de George Orwell vient d’être republié dans une nouvelle traduction qui lui donne un nouvel intérêt. On a demandé à Jean-Noël Lafargue, grand lecteur de cette littérature dystopique, de venir nous parler de 1984, d’Orwell.

 

L'heure de pointe
Emissions

L'heure de pointe

Par Xavier de La Porte
Tous les jours à 18H00

L'heure de pointe du 28 juin 2018

L'Heure du Pointu #11

On va parler style avec Arnaud Rebotini qui parlera du maillot des Bleus, Jérôme Latta se demandera pourquoi une équipe devient mauvaise et Fred Poulet fera l'éloge de l'équipe d'Allemagne.

l'heure de pointe du 27 juin 2018

L'Heure du Pointu #10

Avec pêle-mêle la chance dans le football par Christophe Gleizes, le fantôme de Maradona par Mike de Birdy Nam Nam et les raisons de détester la coupe du Monde avec Fred Poulet.